See tinga in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "tinga" }, "expansion": "Nheengatu: tinga", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: tinga" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "ting", "3": "-a", "pos1": "adjective", "t1": "white" }, "expansion": "ting (“white”, adjective) + -a", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ting (“white”, adjective) + -a.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o etinga", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧nga" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "piranga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "îuba" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "oby" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "obyeté" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "*umbyka" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "morotinga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "una" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tingaíba" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pytanga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pyxanga" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pirang" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "îub" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "*umbyk" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "moroting" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ting" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "un" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tingaíb" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pytang" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pyxang" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 5 14 16 13 9", "kind": "topical", "langcode": "tpw", "name": "Colors", "orig": "tpw:Colors", "parents": [ "Light", "Vision", "Energy", "Senses", "Nature", "Perception", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "white" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-AY-pakRx", "links": [ [ "white", "white" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 19 7 25 24 17", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 55 5 36", "kind": "other", "name": "Old Tupi terms suffixed with -a", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "whiteness" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-PE1imvxD", "links": [ [ "whiteness", "whiteness" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "But what is that white thing that is seen, when the priest rises the host, and when put in people's mouths: isn't it bread?", "ref": "1687, João Filipe Bettendorff, “Dialogo II”, in Compendio da Doutrina Christãa Na lingua Portugueza, e Brasilica [Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language] (overall work in Old Tupi and Portuguese), Da Communhão, page 84, column 2; republished as José Mariano da Conceição Vellozo, editor, Lisbon: Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1800:", "text": "Mbäétepe coé tinga acẽ remipiâca, Abaré Hostia rupíreme, acẽ iurupebé imohdebme: nã miape ruã?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "white thing" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-sTNZtAOo", "links": [ [ "white", "white" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 19 7 25 24 17", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "lightness (the relative whiteness or transparency of a colour)" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-b7JaIGmQ", "links": [ [ "lightness", "lightness" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtĩ.ŋa/" }, { "rhymes": "-ĩŋa" } ], "wikipedia": [ "Eduardo de Almeida Navarro" ], "word": "tinga" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o etinga", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧nga" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 19 7 25 24 17", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 6 1 4 59 29", "kind": "topical", "langcode": "tpw", "name": "Medical signs and symptoms", "orig": "tpw:Medical signs and symptoms", "parents": [ "Health", "Medicine", "Body", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "nausea (feeling of illness or discomfort in the digestive system)" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-CFL0A2T0", "links": [ [ "nausea", "nausea" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 19 7 25 24 17", "kind": "other", "name": "Old Tupi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "nauseous thing (something that causes nausea)" ], "id": "en-tinga-tpw-noun-YsjGC5Av", "links": [ [ "nauseous", "nauseous" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtĩ.ŋa/" }, { "rhymes": "-ĩŋa" } ], "word": "tinga" }
{ "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Old Tupi terms suffixed with -a", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/ĩŋa", "Rhymes:Old Tupi/ĩŋa/2 syllables", "tpw:Colors", "tpw:Medical signs and symptoms" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "yrl", "2": "tinga" }, "expansion": "Nheengatu: tinga", "name": "desc" } ], "text": "Nheengatu: tinga" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "2": "ting", "3": "-a", "pos1": "adjective", "t1": "white" }, "expansion": "ting (“white”, adjective) + -a", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ting (“white”, adjective) + -a.", "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o etinga", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧nga" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "related": [ { "word": "piranga" }, { "word": "îuba" }, { "word": "oby" }, { "word": "obyeté" }, { "word": "*umbyka" }, { "word": "morotinga" }, { "word": "una" }, { "word": "tingaíba" }, { "word": "pytanga" }, { "word": "pyxanga" }, { "word": "pirang" }, { "word": "îub" }, { "word": "*umbyk" }, { "word": "moroting" }, { "word": "ting" }, { "word": "un" }, { "word": "tingaíb" }, { "word": "pytang" }, { "word": "pyxang" } ], "senses": [ { "glosses": [ "white" ], "links": [ [ "white", "white" ] ] }, { "glosses": [ "whiteness" ], "links": [ [ "whiteness", "whiteness" ] ] }, { "categories": [ "Old Tupi terms with quotations", "Old Tupi terms with quotations from the Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language" ], "examples": [ { "english": "But what is that white thing that is seen, when the priest rises the host, and when put in people's mouths: isn't it bread?", "ref": "1687, João Filipe Bettendorff, “Dialogo II”, in Compendio da Doutrina Christãa Na lingua Portugueza, e Brasilica [Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language] (overall work in Old Tupi and Portuguese), Da Communhão, page 84, column 2; republished as José Mariano da Conceição Vellozo, editor, Lisbon: Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1800:", "text": "Mbäétepe coé tinga acẽ remipiâca, Abaré Hostia rupíreme, acẽ iurupebé imohdebme: nã miape ruã?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "white thing" ], "links": [ [ "white", "white" ] ] }, { "glosses": [ "lightness (the relative whiteness or transparency of a colour)" ], "links": [ [ "lightness", "lightness" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtĩ.ŋa/" }, { "rhymes": "-ĩŋa" } ], "wikipedia": [ "Eduardo de Almeida Navarro" ], "word": "tinga" } { "categories": [ "Old Tupi entries with incorrect language header", "Old Tupi lemmas", "Old Tupi nouns", "Old Tupi possessable nouns", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Old Tupi/ĩŋa", "Rhymes:Old Tupi/ĩŋa/2 syllables", "tpw:Colors", "tpw:Medical signs and symptoms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "tpw", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "o etinga", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "possessable", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "possessable nouns", "cat4": "", "head": "" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "p" }, "expansion": "tinga (possessable)", "name": "tpw-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧nga" ], "lang": "Old Tupi", "lang_code": "tpw", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nausea (feeling of illness or discomfort in the digestive system)" ], "links": [ [ "nausea", "nausea" ] ] }, { "glosses": [ "nauseous thing (something that causes nausea)" ], "links": [ [ "nauseous", "nauseous" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtĩ.ŋa/" }, { "rhymes": "-ĩŋa" } ], "word": "tinga" }
Download raw JSONL data for tinga meaning in Old Tupi (4.0kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: possessable", "path": [ "tinga" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "tinga", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: possessable", "path": [ "tinga" ], "section": "Old Tupi", "subsection": "noun", "title": "tinga", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Tupi dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.